Caia de amores pelo Inglês

Um dos segredos para se alcançar qualquer objetivo na vida é desenolver paixão por aquilo que se faz.

O  poliglota Steve Kaufmann, fluente em 12 idiomas, sabe muito bem como é isso.

A seguir, um texto retirado do blog dele, que sintetiza a forma como ele encara o aprendizado de idiomas.

Eu aconselho esse texto para qualquer estudante de idiomas. Principalmente se você ainda está batalhando para aprender o seu primeiro idioma estrangeiro, você NÃO pode perder a oportunidade de escutar um cara como o Steve.

A sua concepção de “Estudar Inglês” nunca mais será a mesma.

Language learning is like falling in love

“… Language learning is like falling in love. In fact you have to be in love to learn a language well. I mean in love with the language. You have to have a love affair with the language. You do not have to marry the language. You can have an affair and then move on to another language after a period of time. But while you are learning the language you have to be in love with it. And you will learn faster if you are faithful to the language while you are studying it.

Just as when you are in love, you want to and need to spend as much time as possible with the object of your love. You want to hear its voice and read its thoughts. You want to learn more about it, the many words and phrases that it uses to express itself. You think of the language wherever you are. You start to observe the object of your love closely. You notice all the little things it does, you become familiar with its peculiar behaviour patterns. You breathe it. You hear its voice. You feel it. You get to know it better and better, naturally.

Just as in a love affair, there are things about the object of your love that you do not like. You ignore these. You only think about the things that you love.  You do not question the object of your love. You just accept it. You do not ask why. You do not ask why it behaves a certain way. You do not seek to understand the secrets to its structure. You just want to be with it, and even to imitate it, the highest form of appreciation.

Loving a language is a one-sided love affair. You love the language. It does not love you back. But the good thing is that it is not jealous of you, of your other previous love affairs. It really does not care if you carry on another love affair at the same time. But, as with people, doing so can create problems…..The language does not criticize you. You can use it however you want, as long as you enjoy yourself.

You are not jealous of other people who love the language you love. In fact you like to meet people who love the language you love. It is a lot less bothersome to love a language than to love a person, Because the love of the language is its own reward. You do not care what the language thinks of you. You are enjoying your affair with the language and do not expect anything in return. As long as you have that relationship, you will learn and improve in the language.

If you just use a language without loving it, you will not improve. If the goal is only to get a better job, or to pass a test, you will not improve. People are the same way. You cannot have a love affair with someone just to get a better job, although…”

POST ORIGINAL

O método do Steve para aprender idiomas foca no Reading e no Listening. Ele alega que o input massivo de materiais de grande interesse para o aprendiz é um dos principais fatores que determinam o sucesso dos estudos.

A filosofia de estudo dele foi muito útil para mim durante a minha jornada aprendendo inglês.

O Steve também é o responsável pela criação de uma comunidade online para estudo de idiomas que se chama LingQ.

Lá você encontra diversas ferramentas para auxiliar o seu aprendizado.

E então, o que achou?
Deixe um comentário com as suas impressões.

Um forte abraço.
Até a próxima.

PS: Na época desse post o Steve já era quase fluente em russo e estava aprendendo português.

PPS: Caso você precise de ajuda para entender o vocabulário desse texto, você pode usar a tradução.

Esse post foi publicado em LingQ e marcado , , . Guardar link permanente.

Uma resposta para Caia de amores pelo Inglês

  1. Anônimo disse:

    muito show de bola

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s